Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Počet hráčů: | 1–4 |
Doporučený věk: | od 14 let |
Herní doba: | 60 min (reálná data) |
Herní svět: | Sci-fi |
Herní kategorie: | kooperativní, RPG |
Čeština: | vydání ohlášeno |
Vydavatelé: | |
Autoři: | Calvin Wong Tze Loon Eric M. Lang |
Rok vydání: | 2024 |
Dostupnost: | neznámá |
Sdílej: |
@Daqan Vážně jsi za schopný připravit člověka o práci kvůli urážce v internetové diskuzi?
Hezké…
Četl jsem většinu příspěvků. Ze začátku jen proto, že mne zajímalo, co se to tu proboha děje a pak už je člověk prostě jen zvědavý, jak to dopadne. :-)
Anyway…Pokud se někdo snaží bojovat za ochranu nějakého názoru či vnímání světa tím způsobem, co jsem zde četl, měl by si uvědomit, že efekt bude ZCELA opačný.
Tímto tedy “gratuluji” uživateli Daqan - dosáhl jsi toho, že více lidí bude více negativně vnímat LGBTQ+ komunitu.
:-(
P.S.: To s tou tramvají bude vnímat jako urážku ten, kdo to bude chtít vnímat jako urážku…
Dostal som sa sem vďaka príspevku na Reddite, ktorý len zdôrazňuje, aké smutné a absurdné veci sa dejú. Ľudia v komentároch útočia na Michala, a je naozaj hanbou pre toho, kto tento príspevok vôbec zverejnil v takej nevysvetlenej konotácii. Je to samozrejme Reddit, ale reálne to hraničí až pomaly so šikanou; ak teda bude Michalovi niekto písať priamo.
Ku hre: ten review bombing mi príde extrémny, po pár recenziách táto hra vyzerá na celkom pekný počin, najmä pacing samotnej hry vyzerá na easy to learn, hard to master ale veľmi rýchlo odsypajúci. Vyzerá to ako naozaj pekná a aj dobrá hra z tohoto univerza (konečne).
@Herald Nikdo nikoho nepřipravuje o práci. Brand Manager největšího českého vydavatelství nedostatečně vysvětluje svoje kroky při úpravách v českým vydání deskovky a vyjadřuje se způsobem, který je zraňující. A protože jako člověk ve svý pozici by měl být za svoje výroky a kroky zodpovědnej, tak na něj někdo, koho se to dotýká, podává stížnost. Rozejděte se, nic dalšího k vidění.
@Lothar135
Ale prosím ťa, to sú také reči. Ak sa ozvem (v tomto prípade v reakcii najprv na cenzúru a potom zosmiešnenie), tak hneď sa vyroja ľudia, ktorí defenzívne začnú tvrdiť, ako tým len škodím nejakej “svojej LGBTQ+ komunite”. Je to cez šablónu, už mi to príde až úsmevné.
Když se tu @Daqan ohánějí censurou tak by mně zajímalo jestli již viděli podobu BF překladu. Chybějící zájmeno nerovná se censura, tento pojem je v současnosti značně nadužívaný. (ne)binárnost postavy Liary může být uvedena na jiném místě, čeština na to má způsoby. Takhle mi přijde, že se dělá z komára velbloud, nebo spíše slon. A ten překlad ještě nikdo neviděl.
Vidíš a tím, co jsi teď napsal, vlastně můžeš urážet mě. KDyž budu chtít, tak si to v tom najdu.
A pokud sám nevidíš, že jsi opravdu tu negativní reakci vyvolal, tak to asi schválně ignoruješ. Já jsem přišel do této diskuze teď, přečetl jsem ji a zcela objektivně vidím ty reakce lidí, které jsi vyvolal ty.
A neříkej mi nic o tom, že jsem řekl, že poškozuješ “svou” LGBTQ+ komunitu. Třeba poškozuješ "mou" komunitu a já bych raději směřoval k toleranci. Napadlo tě to?
@Slouha
Zhrnul si to lepšie než by ma kedykoľvek napadlo :-) Je čas na menší odstup a ďalší solo scenár Zombicide Invader.
jen chci upozornit některé diskutující - že já “Dagan” se této diskuze neúčastním
to na koho chcete reagovat je Daqan
díky
Příspěvek odporoval pravidlům diskuse a byl proto smazán.
Důvodem bylo z našeho pohledu slovní napadání (zesměšňování, dehonestace atp.) osoby či skupiny osob.
@Zeus obdivuju tvoji píli vytvářet kultivovanou diskuzi a velmi za to děkuju.
Identifikovat se lze pouze na základě identifikátoru, což myšlenka není.
Vyjadřuji podporu Michalovi - snaha cílené profesní likvidace je něco, co by nemělo být chráněno mazáním diskuze - udavačství by mělo být odsuzováno.
Za smazaným příspěvkem si stojím, byl sem vychován tak, abych byl vždy rovný a věci řešil jako chlap.
@JirkaSirka A já obsahově s tím příspěvkem vlastně souhlasím. Jen jsem přesvědčen, že to jde napsat slušně. Důrazně, ale slušně. BTW on ten můj obsahový souhlas byl s vícero smazanými příspěvky (ne všemi) v této diskusi, ale prostě někdy už nám ta forma přišla hodně přes. Sám si třeba teď i trochu vyčítám, že jsem tu nechal příspěvky, ve kterých někdo komolí úmyslně přezdívku někoho jiného. Nechal jsem to možná blbě proto, že diskuse se celkově emočně vymkla, tak jsem trochu vyměkl z interpretace pravidel, aby se tu vůbec něco dalo nechat. Ale aspoň jsem se ozval a vymezil proti tomuto z mého pohledu nekorektnímu chování.
@Slouha Dost dobře nemusíš mít pravdu - každý kdo ví o existenci “korporátní linky důvěry” ví i jak funguje a jaký může mít dopad.
K tomu přidané zveřejnění na Reddit (aktuálně 763 komentářů) přidá další publicitu a reálně s vysokou pravděpodobností přidá další, i mezinárodní, udavače. I vzhledem k tomu, co se kolem té hry už děje mezinárodně, by se někdo mohl rozhodnout poslat signál a vytvořit exemplární případ.
To že to vzešlo ze země, která má s tímto velké zkušenosti z nedávné minulosti je o to smutnější.
Mimo jiné proto jsem se na Reddit registroval a nějaký svůj konsolidovaný názor a statement přidal. Ještě sobotu v noci někdy v 1:30, protože jsem nemohl usnout, dokud jsem to ze sebe nedostal.
Uvidíme, jestli nebudu ukřižovaný hned na vedlejším kříži.
Dnes jsem přidal podobný text i do diskuse, která se objevila na BGG (můj asi historicky první diskusní příspěvek tam :-).
@Zeus
Oh a mimochodom. Toto sa Asmodee CZ nestalo prvý krát. Práve som si prešiel CZ verziu Arkham Horror 3. Zadná strana Calvina Wrighta (celkom jednoznačne gay postava v tom svete) - v angličtine má napísané:
The vision—João burning to dust, the world blasted by light, the darkness within himself. Calvin couldn't let it take his beloved from him,
Očividne hovorí o Jaovi ako o beloved. Nehovorí nič o množnom čísle, to by bolo “beloved ones”.
V CZ verzii je:
Měl vidiny—João spálený na prach, svět sežehnutý světlem, temnota v útrobách. Calvin nemohl dopustiť, aby o své milované prišel
To jednoznačne malo byť preložené “… aby přišel o svého milovaného”.
Ano @Zeus mas naprostou pravdu. Tuhle diskuzi jsi nezvladnul. Z toho co jsi smazal a chtěl smazat šlo vždy jen o příspěvky jednoho (většinového) názorového proudu. Tudiz můžeš za to, ze lidé reagují více podrážděne než by normálně reagovali.
Snažíš se vše jen vzletne okecavat, ale selský rozum se vytratil. Někdy je proste lepší někomu narovinu napsat ze je blb, než to okecavat na 20 řádku. Ale v tom se neshodneme 👍
A BTW jediny, kdo je tady korektní je Michal Ekrt, protože vám dal možnost, ať si s tím děláte každý co chcete. Vážím si ho taky mimo jiné za prokázání lidskosti (ikdyz tím, ze mu ujeli nervy) než ze by psal strojově jako ty.
Příspěvek odporoval pravidlům diskuse a byl proto smazán.
Důvodem bylo z našeho pohledu slovní napadání (zesměšňování, dehonestace atp.) osoby či skupiny osob.
Tohle je už ale pozoruhodná mentální gymnastika.
Ano, tebou nalezený příklad sice splňuje tvůj narativ, nicméně bych si dovolil tvrdit, že se jedná o klasickou kvalitu Blackfire překladu (byť to je diskuze na jindy) než urputná snaha o potlačení LGBT komunity.
@jerryNBK Jj, kdežto ty jsi zvládnul ve své roli jako obvykle brilantně ;-)
@Daqan Mám pocit, že u Nevyzpytatelných taky nebyla v překladu nijak reflektována nebinarni identita postavy Jamie Snell,ale už je to dlouho co jsem to viděl, třeba se pletu.
@Daqan Já teda nevím no. Ale já bych to asi minimálně takhle vytržené z kontextu přeložil nejspíš stejně. Jasně, hrálo by v tom roli prostě stereotypní představa toho, jak vnímám páry. Ale pořád si myslím, že většinově to bude muž-žena i v budoucnu, takže ten stereotyp asi nikdy nezanikne. Možná se rozmělní a nebude tak silný, netuším. Abych to přeložil jak píšeš, tak bych musel pochopit orientaci té postavy, což by se možná při překladu celé hry stalo, možná nestalo. Nechci hodnotit, když jsem to nezkusil.
Navíc obecně si myslím, že platí nějaké rčení, které už nevím přesně jak znělo a kdo ho řekl, ale přijde mi dost často platné.
Chyby jsou většinou způsobeny nedostatkem informací či pozornosti, málokdy nějakým úmyslným nekalým záměrem.
A tohle na mě tak působí. Což ale neznamená, že nemůžeš mít pravdu. Jen bych byl velmi opatrný to za pravdu vykládat, pokud si tím nejsi jistý, protože pak se stáváš v očích jiných konspirátorem a někým, kdo jiné obviňuje z docela nehezkých věcí jen na základě svých dojmů. A to už jsme dost blízko pálení čarodejnic (jen v moderní podobě).
@Zeus
Tu je story z LCG -
https://arkhamdb.com/card/04005
“and João, the love of his life, turning to ash in the vortex of a blazing inferno. Then, Calvin made another choice. He reached out to the darkness and pulled it within him. He would not die, not today. The world needed him. João needed him.”
Čo teda jasne naznačuje, že sú pár a sú obaja muži. Keďže Joao je portugalské mužské meno - https://en.wikipedia.org/wiki/Jo%C3%A3o
Neviem, ako to preložili v LCG, ich preklady si už nekupujem, ale snáď sa teraz už trafili?
@Daqan promiň, ale ty na jednu stranu předpokládáš že osoba s mužským jménem je muž a na druhou stranu ti vadí, že žensky vypadající osoba je oslovována zájmenem ona. To mi přijde trochu pokrytecké. Navíc proč by nemohl Calvin milovat i jiné lidi?
Děkujeme, že alespoň zvážíte přestat blokovat reklamy na Zatrolených hrách.
Je to náš hlavní zdroj příjmů, ze kterých financujeme provoz Zatrolených her.
Pathfinder: Rise of the Runelords - komplet
Akt. cena: 1300 Kč
Končí za: 7 dnů